Thursday, May 30, 2019
Nisemono no Koi ni Sayonara (Goodbye Fake Love) - ASCA [English Translation]
My words pour from my mouth
During that time we exchange no sounds of acknowledgement
You were three hours late, can we get going already?
Walking down a wet street at 3:00 AM
"Hey, come closer so we can always be together"
I grew weary of hearing that declaration
Hey, it's a deception
Goodbye fake love, ah
Don't touch me, don't come close to me because
I noticed that this isn't love
Your face that I used to love, ah
I don't even want to look at it, I don't want to touch it, jeez
I'm breaking up, let's end this
I noticed
A crumbling balance
Our rhythms collide with each other and we become distant
No matter how many hours we spend we can't return to our original state
A relation that grew cold, you recede into 3:00 AM
"Before you end it like that, let's wait until we can talk things through", you said.
I wonder if those words are just overly selfish
Hey, it's a deception
Goodbye fake love, ah
I became certain, the warmth had disappeared
It's just an afterimage, just a memory
Your face that I used to love, ah
That cliched phrase, that sharp parting remark
Trembling, a final facial expression
what was my mistake?
I’m just wondering.
Disagreeing emotions
If you were with me.
Don’t leave me behind
When will I be able to forget?
Goodbye fake love, ah
Don't touch me, don't come close to me because
I noticed that this isn't love
Your face that I used to love, ah
That cliched phrase, that sharp parting remark
Trembling, a final facial expression
Friday, May 24, 2019
Akenai Yoru, Samenai Yume (Unending Night, A Dream I Can't Wake From) - Yunomi [English Translation]
This is a tale of a night of shooting stars
Our war still isn't ending
I'm unable to protect you with these hands
Unending night, a dream I can't wake from
This night, I wonder if I'm going to disappear into an unknown street
An uninteresting drama is on TV
Mommy and daddy won't wake up either
The ghosts of a name I carried in the past
Please, please, stop accompanying me
If it's that awful, let's erase it
I don't think the newspaper will report on it
In this quiet night I'm alone
Searching, come, the meaning of this journey
The reason you're looking for
The name of my crime is "apathy"
My dictatorial leader
In this night I want to meet you
This world continues to quietly decline
In this long, long dream, I wait for dawn to arrive
This is a tale of a night of shooting stars
Our war still isn't ending
I'm unable to protect you with these hands
Unending night, a dream I can't wake from
I'm searching for it, at any hour
Even though there's no meaning
Because in our world
You exist
You exist
This is a tale of a night of shooting stars
Our war still isn't ending
I'm unable to protect you with these hands
Unending night, a dream I can't wake from
Unending night
You exist here
A dream I can't wake from
Thursday, May 23, 2019
Amaishizuku (Sweet Droplets) - somunia [English Translation]
MV:
The overflowing raindrops
Unfastened my braid
The diffuse reflection of the polka dots
Traced a face I'd never seen before
The ice that was about to melt
Laughed as if it were a first love
If it were me I'd leave it behind, everything
I let you eat all of it and yet
On the return trip home
A face in profile is swaying underfoot
It seemed like my feelings were being seen through
I hid my face behind my bangs
Chilly hand in hand
If I raise my umbrella
And keep holding it up
I wonder if you'll stay by my side
The ice that was about to melt
Laughed as if it were a first love
If it were me I'd leave it behind, everything
Because I'd let you eat all of it
The overflowing raindrops
Unfastened my braid
The diffuse reflection of the polka dots
Traced a face I'd never seen before
The ice that was about to melt
Laughed as if it were a first love
If it were me I'd leave it behind, everything
I let you eat all of it and yet
On the return trip home
A face in profile is swaying underfoot
It seemed like my feelings were being seen through
I hid my face behind my bangs
Chilly hand in hand
If I raise my umbrella
And keep holding it up
I wonder if you'll stay by my side
The ice that was about to melt
Laughed as if it were a first love
If it were me I'd leave it behind, everything
Because I'd let you eat all of it
Subscribe to:
Posts (Atom)